(*´・ω・)ノこんばんわぁ★
褒められて伸びるタイプのにぃなです(*´艸`*)ァハ♪
今週のキーワードは「 タイプ 」
タイプとはちょっと違うですが,
みなさんは映画を見るとき
字幕版と吹き替え版
どちらを選びますかー?
普段 映画はおうちで飲みながらまったり見る派なんですが
アラジンの実写版を最高の環境で見たい!
と思い…
でも 吹き替えと字幕 どっちがいいんだろう?
入り込みやすいのは吹き替えですよねー
でも 吹き替えは訳が若干あいまいになるからなー
ナオミスコットの歌も聞きたいしなー
迷うなー
みなさんは映画を見るならどちらですか?
にぃな。