方言って、そもそも聞き取れないコト多いと思う
発声が違うというか、なんというか
母方の集まりで、親戚筋ではあっても付き合いはほぼない夫婦と会話して感じた
この夫婦の子供たちは仕事で首都圏に来ることもあるから何度か会ってて
訛ってても聞き取れないなんてコトはなかったのに…
耳が慣れるまで何度も聞き返しちゃった ;;
旦那さんが言ってることは聞き取れるようになったけど、奥さんの方は最後までダメだった
そもそもしゃべってくれない、しゃべっても一言か二言、しかもひらがなで聞こえない
旦那さんの通訳ナシではとても無理 ><;
この夫婦と直接話したのはこの時だけ
その後、二十年以上経った今も、直接顔を合わせるような大きなイベントがない
その間に得た知識は、奥さんの一言二言は、それなりな長さの文に翻訳できるものだった、ということ
奥さん、ワタクシが言ってることは理解してるのよ
ワタクシが言語認識できる音で聞き取れなかっただけ
同じ日本語なのにと思うとちょっとクヤシイ…