カムイ レン カイネ
♪カムイ レン カイネ ソンノ ピリカ フミ ネ (すばらしい神の恵み なんて美しい響きだろう)。
♪フシコ プリ クコチャン ア コロカ (古い生き方を私は嫌ったけれど)
♪アイヌプリ ソンノ クエラマスイ (アイヌの生き方を私は本当に愛している)
なんだこれ~意味分かんないとお思いでしょうが
有名な歌です
それを民族の言葉で歌っている人がいて
これはアイヌ語です
ピリカという言葉が入っているからという理由だけでなく
カムイという言葉が入っているからという理由だけでなく
音楽が心に沁み込んで来て好きです
琉球の言葉で歌っている人もいます
日本語で歌っている人もいます
アメイジング・グレイス
病と闘いながら歌うことを選んだあなたを尊敬します