今回は夕方でした。
夕食の支度に忙しい主婦の方や、仕事中の会社員の方は来れなさそうなせいか、参加者は少なかったです。
*Pardon (パルドン)
英語と一緒の意味ですね。
すみません、とかです。
*Café au lait (カフェオレ)
コーヒー に ミルク = カフェオレ
これが何かわかりますか、と聞かれたので、私の大好きなものです、と答えたら華麗にスルーされました。
何しろギルド名がPause café(コーヒーブレイク)ですからね。
*Coup d’état (クーデター)
これも何かわかりますか、と聞かれ、誰も答えなかったので、革命っぽいなにかですか、と答えたところ、惜しい!と言われました。
私にはクーデターと革命の区別がつきません・・・。

今回は、Joyeux anniversaire(お誕生日おめでとう)と言いました。
上記の写真でおわかりかと思いますが、買ってしまいました。

コレ
白いのがほしかったんですけど、これもかわいいですよね~。
イベ王皆勤

|д・)ξノシ ジャ