前回の日記で「いじゃ」が「行こう」という意味と書き、「ある地域のある年代で使われる」とも書きました。
で、通常の遠州弁で何と言うのか書き忘れました。w
という事で、日記ネタにしたいと思います。
で、通常の遠州弁では「行かまい」です。
ちなみに、名古屋弁では「行こまい」です。
ちょっと違います。
では、間の三河弁は何というかですが、僕は解りません。w
三河弁というと「じゃん・だら・りん」が有名ですが、この中の語尾では、「りん(もしくは「ん」のみ)」が該当するような気がします。
ただ、僕が考える範疇では「行きん」しか浮かばず、これだと「行きなさい」の意味になりそうな‥‥。
で、せっかくだから調べてみました。
そうすると、三河弁も「行かまい」っぽいです。
そして「いじゃ」も使うみたいな事も書いてあります。
とすると、「いじゃ」の「遠江の中でも特定地域」というのは「遠江の西部地方、浜松でも西部や湖西市辺りの地域から三河の豊橋とかの辺りくらいでで使われる」と解釈するのが良いのかもしれません。
あ、そうそう。
三河弁の流れで思い出しましたが、三河で「来なさい・来てください」は「おいでん」です。
これは三河全体で共通です。
豊橋でも岡崎でも豊田でも。
そして、湖西市でも「おいでん」を使うらしいのです。
しかし、浜松市では使いません。
浜名湖が文化を分けたんでしょうね。